IN-LINE MIXED TYPEFANS OF VENTS TT PROSERIES20 31www.vents-us.comUser’smanualNoticed'utilisateurManualde usuarioESENFR
El cumplimiento de estas indicaciones mantendrá latemperatura deseada.Con el regulador de velocidad ajuste el flujo mínimo de airerequerido antes de q
K in-line fansits for parallel and use21min 40 inchesTypical installation of the fanmin 40 inches11
4120 AC, 60HzVBREAKERGREENGROUNDSCREWBREAKER BOXEARTHFANConnection of the fanWALL SOCKETNLNLQFX~120V 60HzPE120 AC, 60HzVBREAKERGREENGROUNDSCREWBREAKER
7MIN MAXSTOPThermostat dialSpeed dialSpeed dialmin max65STANDARDU/U1/U2Un/U1n/U2nP13
108119QF
2READ CAREFULLY AND SAVE THESE INSTRUCTIONSENWARNING!TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND PERSONAL INJURY, READ AND UNDERSTANDTHE INSTRUCTIO
3ROThe product described herein is a mixed flow fan for exhaustventilation.Box includes:1. Fan - 1;2. Screws and countersinks 4;3. User's manual;
Following the instructions above will maintain the desiredtemperature.Using the speed dial adjust the minimum required air flowso it is below the ther
LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER CETTE NOTICEFRATTENTION!LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AFIN D'EVITER L'INCENDIE, DECHARGE ELECTRIQUE ETSINISTR
Spécifications du ventilateur - ventilateurs de type mixtedestinés à la ventilation par aspiration des locaux.Boîte d'emballage inclut:1. Ventila
Veuillez suivre les recommandations indiquées afin demaintenir la température souhaitée.Avec le bouton de commande de vitesse régler le débitminimal d
8LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESES!ATENCIÓN!PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA Y DAÑOS PERSONALES, LEACUIDADOSAMEN
9Estos ventiladores son de tipo mixto destinados para unaventilación de extracción.La caja incluye:1. Ventilador - 1;2. Tornillos y tarugos 4;3. Manua
Commentaires sur ces manuels